Sheikh Zubair Alizai

Mishkaat ul Masabeeh Hadith 5720 (مشکوۃ المصابیح)

[5720] متفق علیہ، رواہ البخاري (2819) و مسلم (25/ 1654)

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

وَعَنْہُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللہِ ﷺ: قَالَ سُلَيْمَانُ: لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَی تِسْعِينَ امْرَأَةٍ-وَفِي رِوَايَةٍ: بِمِائَةِ امْرَأَةٍ-كُلُّہُنَّ تَأْتِي بِفَارِسٍ يُجَاہِدُ فِي سَبِيلِ اللہِ. فَقَالَ لَہُ الْمَلَكُ: قُلْ إِنْ شَاءَ اللہُ. فَلَمْ يَقُلْ وَنَسِيَ فَطَافَ عَلَيْہِنَّ فَلَمْ تحملْ منہنَّ إِلا امرأةٌ واحدةٌ جاءتْ بشقِّ رَجُلٍ وَأَيْمُ الَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِہِ لَوْ قَالَ: إِنْ شَاءَ اللہُ لَجَاہَدُوا فِي سَبِيلِ اللہ فُرْسَانًا أجمعونَ . مُتَّفق عَلَيْہِ

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں،رسول اللہ صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا:’’سلیمان ؑ نے فرمایا: آج رات میں اپنی نوے بیگمات اور ایک دوسری روایت میں ہے،سو بیگمات کے پاس جاؤں گا،وہ سب اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والے گھڑ سوار بچوں کو جنم دیں گی۔فرشتے نے انہیں کہا: ان شاء اللہ (اگر اللہ نے چاہا) کہو،انہوں نے نہ کہا اور (یہ کہنا) بھول گئے،وہ ان کے پاس گئے (ان کے ساتھ جماع کیا) اور ان میں سے صرف ایک حاملہ ہوئی،اور اس نے بھی ناقص بچے کو جنم دیا،اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد (صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم) کی جان ہے! اگر وہ ان شاء اللہ کہہ دیتے تو وہ سارے اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والے گھڑ سوار ہوتے۔‘‘ متفق علیہ۔