Sunan Abi Dawood Hadith 1278 (سنن أبي داود)
[1278] إسنادہ ضعیف
ترمذی (419) ابن ماجہ (235)
ابن الحصین مجہول (تقریب: 5823)
وللحدیث شواہد ضعیفۃ،ویغني عنہ حدیث مسلم (723)
تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاہِيمَ،حَدَّثَنَا وُہَيْبٌ،حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ مُوسَی،عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حُصَيْنٍ،عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ،عَنْ يَسَارٍ-مَوْلَی ابْنِ عُمَرَ-،قَالَ: رَآنِي ابْنُ عُمَرَ وَأَنَا أُصَلِّي بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ،فَقَالَ: يَا يَسَارُ! إِنَّ رَسُولَ اللہِ ﷺ خَرَجَ عَلَيْنَا وَنَحْنُ نُصَلِّي ہَذِہِ الصَّلَاةَ،فَقَال:َ لِيُبَلِّغْ شَاہِدُكُمْ غَائِبَكُمْ،لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْفَجْرِ،إِلَّا سَجْدَتَيْنِ.
جناب یسار مولیٰ ابن عمر کہتے ہیں کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہ نے مجھے دیکھا کہ میں طلوع فجر کے بعد نماز پڑھ رہا تھا تو انہوں نے فرمایا: اے یسار! رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے اور ہم یہ نماز پڑھا کرتے تھے تو آپ ﷺ نے فرمایا ’’تمہارا حاضر (موجود) شخص اپنے غائب کو بتا دے کہ سوائے دو رکعتوں کے طلوع فجر کے بعد نماز نہ پڑھا کرو۔‘‘