Sheikh Zubair Alizai

Sunan Abi Dawood Hadith 1811 (سنن أبي داود)

[1811]حسن

وللحدیث شاھد حسن لذاتہ عند الطبراني فی الصغیر (226/1) وشاھد آخر عند البیہقي (179/5، 180) والطحاوي في مشکل الآثار (381/6 تحت ح2548) وسندہ صحیح موقوف ولہ حکم الرفع مشکوۃ المصابیح (2529)

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِسْمَعِيلَ الطَّالَقَانِيُّ وَہَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ الْمَعْنَی وَاحِدٌ قَالَ إِسْحَقُ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ قَالَ مَنْ شُبْرُمَةُ قَالَ أَخٌ لِي أَوْ قَرِيبٌ لِي قَالَ حَجَجْتَ عَنْ نَفْسِكَ قَالَ لَا قَالَ حُجَّ عَنْ نَفْسِكَ ثُمَّ حُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک شخص کو سنا کہ وہ کہہ رہا تھا ((لبیک عن شبرمۃ )) ’’میں شبرمہ کی طرف سے حاضر ہوں۔‘‘ آپ ﷺ نے دریافت فرمایا ’’شبرمہ کون ہے؟‘‘ اس نے کہا کہ میرا بھائی ہے یا قریبی ہے۔آپ ﷺ نے پوچھا ’’کیا تم نے اپنی طرف سے حج کر لیا ہے؟‘‘ اس نے کہا،نہیں۔آپ ﷺ نے فرمایا ’’(پہلے) اپنی طرف سے حج کرو،پھر شبرمہ کی طرف سے کرنا۔‘‘