Sheikh Zubair Alizai

Sunan Abi Dawood Hadith 527 (سنن أبي داود)

[527]صحیح

صحیح مسلم (385)

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی،حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَہْضَمٍ،حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ،عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ،عَنْ حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسَافٍ،عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ،عَنْ أَبِيہِ،عَنْ جَدِّہِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِي اللہُ عَنْہُ،أَنَّ رَسُولَ اللہِ ﷺ قَالَ: إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ: اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ،فَقَالَ أَحَدُكُمُ: اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ،فَإِذَا قَالَ: أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ،قَالَ: أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ،فَإِذَا قَالَ: أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللہِ،قَالَ: أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللہِ،ثُمَّ قَالَ: حَيَّ عَلَی الصَّلَاةِ،قَالَ: لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللہِ،ثُمَّ قَالَ: حَيَّ عَلَی الْفَلَاحِ،قَالَ: لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللہِ،ثُمَّ قَالَ: اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ،قَالَ: اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ،ثُمَّ قَالَ: لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ،قَالَ: لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ مِنْ قَلْبِہِ: دَخَلَ الْجَنَّةَ.

سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ’’جب مؤذن کہے ((اللہ اکبر اللہ اکبر)) تو تمہارا سننے والا بھی کہے ((اللہ اکبر اللہ اکبر)) اور جب وہ کہے ((أشہد أن لا إلہ إلا اللہ)) تو سننے والا بھی کہے ((أشہد أن لا إلہ إلا اللہ)) پھر وہ کہے ((أشہد أن محمدا رسول اللہ)) اور یہ بھی کہے ((أشہد أن محمدا رسول اللہ)) پھر وہ کہے ((حی علی الصلاۃ)) اور یہ کہے ((لا حول ولا قوۃ إلا باللہ)) پھر وہ کہے ((حی علی الفلاح)) اور یہ کہے ((لا حول ولا قوۃ إلا باللہ)) پھر وہ کہے ((اللہ اکبر اللہ اکبر)) اور یہ کہے ((اللہ اکبر اللہ اکبر)) پھر وہ کہے ((لا إلہ إلا اللہ)) اور یہ کہے ((لا إلہ إلا اللہ)) یہ سب کچھ دل کی گہرائی سے کہے،تو جنت میں جائے گا۔‘‘