Sunan Abi Dawood Hadith 761 (سنن أبي داود)
[761]إسنادہ حسن
انظر الحدیث السابق (744)
تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ،حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْہَاشِمِيُّ،أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ،عَنْ مُوسَی بْنِ عُقْبَةَ،عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ عُبَيْدِ اللہِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ،عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ،عَنْ رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللہُ عَلَيْہِ وَسَلَّمَ أَنَّہُ كَانَ إِذَا قَامَ إِلَی الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْہِ حَذْوَ مَنْكِبَيْہِ،وَيَصْنَعُ مِثْلَ ذَلِكَ إِذَا قَضَی قِرَاءَتَہُ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ،وَيَصْنَعُہُ إِذَا رَفَعَ مِنَ الرُّكُوعِ وَلَا يَرْفَعُ يَدَيْہِ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلَاتِہِ وَہُوَ قَاعِدٌ،وَإِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ رَفَعَ يَدَيْہِ كَذَلِكَ وَكَبَّرَ وَدَعَا،نَحْوَ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي الدُّعَاءِ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ الشَّيْءَ وَلَمْ يَذْكُرْ وَالْخَيْرُ كُلُّہُ فِي يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ ،وَزَادَ فِيہِ،وَيَقُولُ: عِنْدَ انْصِرَافِہِ مِنَ الصَّلَاةِ: ((اللہُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ أَنْتَ إِلَہِي لَا إِلَہَ إِلَّا أَنْتَ))،
سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ سے روایت کرتے ہیں کہ آپ ﷺ جب فرض نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو ((اللہ اکبر)) کہتے اور اپنے دونوں ہاتھوں کو کندھوں کے برابر اونچا کرتے (رفع یدین کرتے) اور قرآت مکمل کر لینے پر جب رکوع کو جاتے تو ایسے ہی کرتے (یعنی رفع یدین کرتے) اور رکوع سے اٹھ کر بھی ایسے ہی (رفع یدین) کرتے۔اور آپ ﷺ اپنی نماز میں جب بیٹھے ہوئے ہوتے تو ہاتھ نہ اٹھاتے اور جب دو رکعتوں سے اٹھتے تو اسی طرح رفع یدین کرتے اور ((اللہ اکبر)) کہتے اور دعا کرتے جیسے کہ عبدالعزیز کی (سابقہ) حدیث میں بیان ہوا ہے۔اس میں الفاظ کی کچھ کمی بیشی ہے اور یہ الفاظ ذکر نہیں کیے یعنی ((والخیر کلہ فی یدیک والشر لیس إلیک)) اور اس روایت پر اضافہ کرتے ہوئے یہ کہا کہ جب نماز سے پھرتے تو یہ دعا کرتے: ((اللہم اغفر لی ما قدمت وأخرت وما أسررت وأعلنت أنت إلہی لا إلہ إلا أنت)) ’’اے اللہ! میرے گناہ معاف فرما دے جو میں نے پہلے کیے،جو بعد میں کیے،جو پوشیدہ کیے جو ظاہر کیے،تو میرا معبود ہے،تیرے سوا اور کوئی معبود نہیں۔‘‘