Sheikh Zubair Alizai

Sunan Al-Nasai Hadith 331 (سنن النسائي)

[331]صحیح

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاہِيمَ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ الزُّہْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللہِ بْنِ عَبْدِ اللہِ عَنْ أَبِي ہُرَيْرَةَ قَالَ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَبَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَتَنَاوَلَہُ النَّاسُ فَقَالَ لَہُمْ رَسُولُ اللہِ ﷺ دَعُوہُ وَأَہْرِيقُوا عَلَی بَوْلِہِ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ فَإِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ وَلَمْ تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے،وہ بیان کرتے ہیں کہ ایک اعرابی اٹھا اور اس نے مسجد میں پیشاب کر دیا۔لوگوں نے اس کو ڈانٹا تو رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا: ’’اس کو رہنے دو اور اس کے پیشاب پر ایک ڈول پانی بہا دو۔تمھیں آسانی کرنے کے لیے بھیجا گیا ہے،نہ کہ تنگی کرنے کے لیے۔‘‘