Sunan Al-Nasai Hadith 5392 (سنن النسائي)
[5392]حسن
تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ
أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِہَابٍ ح وَأَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ حَدَّثَنِي الزُّہْرِيُّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَہُ أَنَّ امْرَأَةً مِنْ خَثْعَمَ اسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللہِ ﷺ وَالْفَضْلُ رَدِيفُ رَسُولِ اللہِ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللہِ إِنَّ فَرِيضَةَ اللہِ عَزَّ وَجَلَّ فِي الْحَجِّ عَلَی عِبَادِہِ أَدْرَكَتْ أَبِي شَيْخًا كَبِيرًا لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَسْتَوِيَ عَلَی الرَّاحِلَةِ فَہَلْ يُجْزِئُ قَالَ مَحْمُودٌ فَہَلْ يَقْضِي أَنْ أَحُجَّ عَنْہُ فَقَالَ لَہَا نَعَمْ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَقَدْ رَوَی ہَذَا الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ الزُّہْرِيِّ فَلَمْ يَذْكُرْ فِيہِ مَا ذَكَرَ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ
حضرت ابن عباس نے بیان فرمایا کہ خثعم قبیلے کی ایک عورت نے رسول اللہﷺ سے مسئلہ پوچھا جب کہ فضل رسول اللہﷺ کے ساتھ آپ کی سواری کے پیچھے بیٹھے تھے۔اس نے کہا: اے اللہ کے رسولؐ! اللہ تعالیٰ کا اس بندوں پر فریضہ حج،میرے والد پر اس وقت (فرض) ہوا جبکہ وہ بہت بوڑھے ہیں۔وہ سواری پر بیٹھ نہیں سکتے تو کیا یہ درست ہے کہ میں ان کی طرف سے حج ادا کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’ہاں‘‘ اور (راویٔ حدیث استاد) محمود نے کہا: یقضی (جبکہ استاد عمرو بن عثمان کے لفظ تھے: یجزیءٌ) ابو عبد الرحمان (امام نسائی) نے کہا ہے کہ امام زہری سے کئی لوگوں نے یہ روایت بیان کی ہے مگر جوولید بن مسلم نے بیان کیا ہے،وہ کسی نے نے بیان نہیں کیا۔