Sheikh Zubair Alizai

Sunan Al-Nasai Hadith 5455 (سنن النسائي)

[5455]صحیح

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

أَخْبَرَنَا أَبُو حَاتِمٍ السِّجِسْتَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ رَجَاءٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو مَوْلَی الْمُطَّلِبِ عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْمُطَّلِبِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللہِ ﷺ كَانَ إِذَا دَعَا قَالَ اللہُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْہَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ شَيْخٌ ضَعِيفٌ وَإِنَّمَا أَخْرَجْنَاہُ لِلزِّيَادَةِ فِي الْحَدِيثِ

حضرت اانس بن مالک ﷜سے مروی ہے کہ رسو ل اللہﷺجب دعا کرتے تو یوں فرماتے:’’اے اللہ!میں فکرو غم ‘عجز وکاہلی‘کنجوسی و بزدلی‘قرض کے شدید بوجھ اور لوگوں کے غلبے سے تیری پناہ میں آتا ہوں۔‘‘ابو عبدالرحمٰن (امام نسائی﷫)نے کہا: (اس حدیث کی سند کا راوی)سعید بن سلمہ ضعیف ہے۔(ضعیف روایت ہونے کے باوجود)ہم نے یہ روایت اس لیے بیان کی ہے کہ ای میں (کچھ عبارت)زیادہ ہے۔