Sunan Al-Nasai Hadith 632 (سنن النسائي)
[632]صحیح
صحیح مسلم
تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاہِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ ہِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَامِرٍ الْأَحْوَلِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ قَالَ عَلَّمَنِي رَسُولُ اللہِ ﷺ الْأَذَانَ فَقَالَ اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللہِ ثُمَّ يَعُودُ فَيَقُولُ أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ أَشْہَدُ أَنْ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللہِ حَيَّ عَلَی الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَی الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَی الْفَلَاحِ حَيَّ عَلَی الْفَلَاحِ اللہُ أَكْبَرُ اللہُ أَكْبَرُ لَا إِلَہَ إِلَّا اللہُ
حضرت ابو محذورہ رضی اللہ عنہ نے کہا: مجھے اللہ کے رسول ﷺ نے اذان سکھلائی اور فرمایا: [اللہ أکبر اللہ أکبر،اللہ أکبر اللہ أکبر] ’’اللہ سب سے بڑا ہے۔……‘‘ [أشھد ان لا إلہ إلا اللہ،أشھد أن لا إلہ إلا اللہ] ’’میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کئوی معبود نہیں،میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں۔‘‘ [أشھد أن محمدا رسول اللہ،أشھدا أن محمدا رسول اللہ] ’’میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد (ﷺ) اللہ کے رسول ہیں،میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد (ﷺ) اللہ کے رسول ہیں۔‘‘ پھر دو بارہ کہے: [أشھد أن لا إلہ إلاا اللہ،أشھد أن لا إلہ إلا اللہ،أشھد أن محمدا رسول اللہ،أشھد أن محمدا رسول اللہ،حی علی الصلاۃ،حی علی الصلاۃ] ’’نماز کے لیے آؤ،نماز کے لیے آؤ۔‘‘ [حی علی الفلاح،حی علی الفلاح] ’’کامیابی کے لیے آؤ،کامیابی کے لیے آؤ۔‘‘ [اللہ اکبر اللہ أکبر،لا إلہ إلا اللہ] ’’اللہ سب سے بڑا ہے۔اللہ سب سے بڑا ہے۔اللہ کے سوا کوئی برحق معبود نہیں۔‘‘