Sheikh Zubair Alizai

Sunan ibn Majah Hadith 3398 (سنن ابن ماجہ)

[3398] إسنادہ ضعیف

بنانۃ (أوتبالۃ) لا تعرف (تقریب: 8545)

و للحدیث شواھد ضعیفۃ عند أبي داود (3706،3707) و غیرہ

و حدیث مسلم (2005) و أبي داود (3711) یغني عنہ

انوار الصحیفہ ص 499

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ،ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ،قَالَا: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ قَالَ: حَدَّثَتْنَا بُنَانَةُ بِنْتُ يَزِيدَ الْعَبْشَمِيَّةُ،عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ: ((كُنَّا نَنْبِذُ لِرَسُولِ اللہِ صَلَّی اللہُ عَلَيْہِ وَسَلَّمَ،فِي سِقَاءٍ،فَنَأْخُذُ قَبْضَةً مِنْ تَمْرٍ،أَوْ قَبْضَةً مِنْ زَبِيبٍ،فَنَطْرَحُہَا فِيہِ،ثُمَّ نَصُبُّ عَلَيْہِ الْمَاءَ،فَنَنْبِذُہُ غُدْوَةً،فَيَشْرَبُہُ عَشِيَّةً،وَنَنْبِذُہُ عَشِيَّةً،فَيَشْرَبُہُ غُدْوَةً)) وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: نَہَارًا،فَيَشْرَبُہُ لَيْلًا،أَوْ لَيْلًا،فَيَشْرَبُہُ نَہَارًا

حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے ‘انہوں نے فرمایا:ہم رسول اللہﷺکے لیے مشکیزے میں نبیذ بنایا کرتے تھے۔ہم مٹھی بھر خشک کھجوریں یا مٹھی بھر منقیٰ لے کر اس (مشکیزے)میں ڈال دیتے ‘پھر اس (حسب ضرورت)پانی ڈال دیتے۔ہم صبح کے وقت بھگوتے تو نبیﷺ شام کو پی لیتے اور شام کو بھگوتے تو نبیﷺ صبح کو پی لیتے(ابو معاویہ (اپنی روایت میں یہ الفاظ)بیان کرتے ہیں۔’’ہم دن کو بھگوتےآپ رات کو پی لیتے‘