Sheikh Zubair Alizai

Sunan Abi Dawood Hadith 323 (سنن أبي داود)

[323] إسنادہ ضعیف

سلیمان الأعمش عنعن

قال الشیخ تنویر الحق الترمذي:

قال شعبۃ: ثم شک سلمۃ،فلم یدر،إلی الکوعین أو إلی المرفقین. (مسند أبي داود الطیالسي: 1/ 353 ح 674 وسندہ صحیح إلی شعبۃ)

وقال منصور بن زاذان: ’’انظر ما تقول فإنہ لا يذكر الذراعين غيرك‘‘ (سنن أبي داود: 325 وسندہ صحیح)

وقال أبو داود: ’’شك سلمة،قال: لا أدري فيہ: إلی المرفقين،يعني: أو "إلی الكفين‘‘ (سنن أبي داود: 324)

وقال البیھقي: والاعتماد علی روایۃ الحکم بن عتیبۃ فھو فقیہ حافظ لم یشک فی الحدیث. (معرفۃ السنن والآثار: 1/ 291 ت 326)

وقال البیھقي: ’’‌ورواہ ‌سلمة ‌بن ‌كہيل،عن ذر بن عبد اللہ المرہبي إلا أنہ شك في متنہ واضطرب فيہ‘‘ (السنن الکبریٰ: 1/ 209،نسخۃ أخریٰ: 1/ 321 ح 1005،المھذب في اختصار السنن الکبیر: 925)

انوار الصحیفہ ص 26

تحقیق وتخریج:محدث العصر حافظ زبیر علی زئی رحمہ اللہ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ،حَدَّثَنَا حَفْصٌ،حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ،عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُہَيْلٍ،عَنِ ابْنِ أَبْزَی،عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ فِي ہَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ: ((يَا عَمَّارُ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ ہَكَذَا،ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدَيْہِ الْأَرْضَ،ثُمَّ ضَرَبَ إِحْدَاہُمَا عَلَی الْأُخْرَی،ثُمَّ مَسَحَ وَجْہَہُ وَالذِّرَاعَيْنِ إِلَی نِصْفِ السَّاعِدَيْنِ،وَلَمْ يَبْلُغِ الْمِرْفَقَيْنِ ضَرْبَةً وَاحِدَةً)) قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَاہُ وَكِيعٌ،عَنِ الْأَعْمَشِ،عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُہَيْلٍ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی،وَرَوَاہُ جَرِيرٌ،عَنِ الْأَعْمَشِ،عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُہَيْلٍ،عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی يَعْنِي،عَنْ أَبِيہِ

جناب سلمہ بن کہیل،ابن ابزی سے وہ سیدنا عمار بن یاسر سے،اس حدیث میں ہے،کہا کہ اے عمار،تمہیں تو بس اس طرح کافی تھا۔پھر اپنے دونوں ہاتھ زمین پر مارے،پھر ایک کو دوسرے پر مارا اور پھر اپنے چہرے اور آدھی کلائیوں تک پھیر لیے،کہنیوں تک نہیں لے گئے اور ہاتھ زمین پر ایک ہی بار مارے۔امام ابوداؤد رحمہ اللہ نے کہا: اس حدیث کو وکیع نے اعمش سے انہوں نے سلمہ بن کہیل سے انہوں نے عبدالرحمٰن بن ابزی سے روایت کیا۔اور جریر نے اعمش سے انہوں نے سلمہ سے انہوں نے سعید بن عبدالرحمٰن بن ابزٰی یعنی انہوں نے اپنے والد سے۔